Translation & Publication Grants

  1. 홈
  2. Program
  3. Translation & Publication Grants
  4. LTI Korea Translation Award
  5. LTI Korea Translation Award for Aspiring Translators

Share

Share닫기

LTI Korea Translation Award for Aspiring Translators

Outline

Target Languages and Eligibility

언어권

Target Languages

(Literature) English, French, German, Spanish, Russian, Chinese, Japanese and two additional languages may be included where there is a perceived need for the discovery and support of aspiring translators, based on LTI’s discretion.

(Film) English, Spanish, Chinese, and Japanese
(Webtoon) English, French, Spanish, and Japanese


Eligibility

(Literature) Applicants who have not yet received an official translation grant or published a translated work of Korean literature in their language.
Applicants whose previous translations have appeared only in the LTI Korea Translation Academy and/or Translation Atelier Collections are considered eligible.
(Film) Applicants should not have more than one translation of film/TV series subtitles screened in Korea or abroad, submitted to film festivals, and/or released on OTT platforms (such as Netflix, Watcha, YouTube Originals, etc.)
(Webtoon) Applicants should not have more than one translation published or released online.

Award

  • (Literature) 9 winners, total prize money of 45 million KRW (5 million KRW for each language)
  • (Film) 4 winners, total prize money of 20 million KRW (5 million KRW for each language), the Ministry of Culture, Sports and Tourism Award given to the top prize winner
  • (Webtoon) 4 winners, total prize money of 20 million KRW (5 million KRW for each language), the Ministry of Culture, Sports and Tourism Award given to the top prize winner

Application Methods

Application DocumentsGo to application

  • Application form submitted through KLWAVE platform
  • Completed translation manuscript (in PDF format)

※ Email and postal submissions not accepted

Application Period

2024. 6.1 ~ 2024. 7. 31. 23:59 (KST)
※ All dates and times are based on the Korean Standard Time(KST)

Further inquiries

(Literature) [email protected]
(Film and Webtoon) [email protected]

Evaluation Criteria

Evaluation Criteria

Evaluation Criteria

(Literature) Experts in relevant fields from Korea and abroad select one winner for each language group against the following criteria: understanding of the original work, completeness of the translation, etc. Up to two winners may be selected for a language group with a relatively large volume of outstanding submissions.
(Film/Webtoon) Experts in relevant fields consider the characteristics of different genres and select one winner for each language group.

List of Past Winners of LTI Korea Translation Award for Aspiring TranslatorsList of previous winners

Person
in Charge